As Phehlukwayo edged a ball from Shaheen Afridi to deep fine leg in the 37th over, Sarfraz is heard commenting in Urdu: “Abey kaalay, teri ammi aaj kahaan baitheen hain? Kya parwa ke aaya hai aaj?”
The comment translates in English to: “Hey blackie, where’s your mother sitting today? What prayer have you got her to say for you today.”
The video of the incident can be seen below:
Even in the commentary box, Ramiz Raja avoids translating after being asked by fellow commentatorMike Haysman , “What’s he saying there Ramiz?”
“Difficult really to translate that,” Ramiz replied. “It’s a big long sentence.”
Sarfraz may face disciplinary action if the match officials decide whether his comments come under the ICC code of conduct for player behaviour or the ICC’s anti-racism code.
The Anti-Racism code, which came into effect in October 2012, describes any offence where “any conduct (whether through the use of language, gestures or otherwise) which is likely to offend, insult, humiliate, intimidate, threaten, disparage or vilify any reasonable person in the position of a Player, Player Support Personnel, Umpire, Match Referee, Umpire Support Personnel or any other person (including a spectator) on the basis of their race, religion, culture, colour, descent, national or ethnic origin.”
Sarfraz now faces a possible 4-8 match ban and may face further disciplinary action from his own cricket board. It remains to be seen if the Pakistan Cricket Board will take an action.